Jak kot Zorbas nauczył małą mewę latać
Scala, Esslingen, Niemcy
20 €
Autorstwa Luisa Sepúlvedy w tłumaczeniu Williego Zurbrüggena
"Problemy portu to problemy każdego kota portowego" - oświadcza stary restauracyjny kot Colonello, gdy dowiaduje się o obietnicy, którą kot Zorbas złożył umierającej mewie. Umazana ropą i wyczerpana wylądowała na jego balkonie i w ostatniej chwili złożyła jajko. Ale jak miłosierny czarny kot ma się zająć wysiadywaniem i nauczyć później małego ptaka latać? To zadanie nie do wykonania dla jednego. Hamburskie koty portowe trzymają się razem i z połączonymi siłami opiekują się małym ptakiem.
Latanie to jednak bardzo osobista decyzja. Mała srebrna mewa musi najpierw zaakceptować swoją inność i sama odkryć w sobie pragnienie i odwagę do latania. Po wielu nieudanych próbach pod fachowym kierunkiem Mądralusa i jego ukochanego słownika Zorbas i jego przyjaciele-koty zmuszeni są złamać tabu i poprosić człowieka o pomoc. Wybór pada wreszcie na dziwaka poetę, o którym mówi się, że może latać słowami…
Ta poetycka i delikatna bajka pełna humoru, serca i głębi pochodzi spod pióra chilijskiego autora Luisa Sepúlvedy i jest nie tylko hołdem dla Hamburga i jego słynnej dzielnicy portowej. Od czasu jej wydania trzydzieści lat temu została przetłumaczona na 27 języków i do dziś zachwycała ludzi w każdym wieku na całym świecie.
Michael Stülpnagel ożywia postacie hamburskich kotów portowych i ich przygodową misję wieloma głosami i niepohamowaną chęcią do opowiadania. Pianistka Poldy Tagle daje historii muzyczne skrzydła.
Wielka przyjemność słuchania z muzyką, która wzrusza, raduje i dodaje otuchy - od października w eslingeńskiej Scali.
Narrator
Michael Stülpnagel
Fortepian i aranżacje
Poldy Tagle
Rekomendowane od 8 lat
Czas trwania: 70 minut bez przerwy











