Агате и я - Комедия Франка Пинкуса. Переведено на нижненемецкий язык Арнольдом Пройсом.
Schleswig-Holsteinisches Landestheater, Rendsburg, Германия
13.2 €
Клаас Кестнер сыт по горло женщинами. Его большая любовь нашла себе другого мужчину. Его брат Фальк изо всех сил пытается снова заинтересовать его миром дам. Но это не единственное несчастье Клааса: он безработный журналист, хотя пишет чудесные, чувствительные статьи - особенно о женщинах. У Фалька есть спасительная идея: а что если опубликовать одну из этих статей под женским псевдонимом? Трюк срабатывает: как Клара Кестнер Клаас наконец достигает успеха, которого ждал. Проблемы начинаются, когда ему предлагают должность в женском журнале "Агате" - там нанимают только женщин. А главный редактор Давид Поссельт ожидает Клару, а не Клааса Кестнера. Есть только одно решение: Клаас должен стать Кларой. С помощью Фалька происходит чудесное превращение, и новая коллега Клара сразу же утверждается. До тех пор, пока любовь не положит конец этому в целом убедительному плану - и в двойном смысле. Главный редактор Давид видит в Кларе женщину своей жизни. А когда Клаас встречает молодую актрису Майю, его сердце тоже начинает биться быстрее. То, что следует дальше - это милая, комедийная игра в прятки, в которой любовь все усложняет - и в которой мужчина, переодетый в женщину, попадает в беду, в которой молодая актриса с удивлением должна констатировать, что теперь ей нравятся женщины, в которой главный редактор проигрывает и в которой даже Фальк не избежит смены роли.











